Sanan bien está lo que bien acaba käännös espanja-saksa
- Ende gut, alles gutAuch ich darf dem Herrn Jarzembowski sagen: Ende gut, alles gut. También quisiera decirle al Sr. Jarzembowski lo siguiente: bien está lo que bien acaba. Summa summarum: Ich rufe zwar nicht hurra, sage nicht "Ende gut, alles gut ", aber wir nehmen den Kompromiss an, weil das Bessere der Feind des Guten ist. Con todo y con ello, no canto victoria, porque no es una historia de "bien está lo que bien acaba", pero aceptamos el compromiso, ya que menos da una piedra.